Condiciones generales de uso y condiciones generales de venta del sitio web www.jardin-affaires.com - Última actualización el 27.08.2021

El sitio www.jardin-affaires.com (en adelante el Sitio) permite a cualquier persona acceder a las ofertas de productos y servicios puestos en línea por la empresa.

1. ÁMBITO DE APLICACIÓN

Las presentes Condiciones Generales de Venta "CGV", tienen por objeto regir el conjunto de las relaciones contractuales entre la sociedad Direct Service, SAS con un capital de 300.000 €, inscrita en el RCS de VERSAILLES con el número 832 901 441, cuya sede social está situada en HOUDAN (78550) en el 2, rue du Moulin des Arts - en adelante "La Sociedad" y cualquier persona que visite o compre en El Sitio (en adelante "El Usuario"). El acceso al Sitio, su consulta y su utilización, implican la aceptación sin reservas de las CGU y de las CGV por parte del Usuario, sin necesidad de firma manuscrita.

Están disponibles en el sitio y se pueden imprimir.

Podrán ser modificadas en cualquier momento, unilateralmente por La Sociedad, especialmente para cumplir con las evoluciones legales, jurisprudenciales, editoriales y/o técnicas.

Las presentes condiciones generales de venta están establecidas únicamente en francés y están sujetas a la ley francesa.

2. CONDICIONES DE ACCESO E INSCRIPCIÓN

El sitio es accesible gratuitamente para cualquier Usuario que disponga de acceso a internet. Todos los programas, equipos y el acceso a internet necesarios para el uso o funcionamiento del sitio corren por su cuenta. Es el único responsable del buen funcionamiento y la protección de su equipo informático, de los datos almacenados en sus equipos y de su acceso a internet.

La Compañía se reserva la posibilidad de suspender o interrumpir sin previo aviso, en cualquier momento y por la duración que considere necesaria, para asegurar el mantenimiento o por cualquier otra razón, sin que esta interrupción dé derecho a ninguna obligación ni indemnización.

El acceso a ciertas funcionalidades del Sitio requiere un registro, incluso la creación de una cuenta personal. Los identificadores de acceso a la cuenta se componen de una dirección de correo electrónico válida y una contraseña estrictamente confidenciales. El usuario se compromete a proporcionar información exacta sobre su identidad, dirección y otros datos necesarios para acceder al Sitio, y a mantenerlos actualizados. Es el único responsable de la protección de esta información y de su uso.

La Sociedad hace sus mejores esfuerzos para asegurar la seguridad y confidencialidad de los datos transmitidos.

La duración de validez de la inscripción y/o de la cuenta es indefinida. El Usuario reconoce expresamente que La Compañía puede, de pleno derecho y sin previo aviso ni indemnización, rescindir todas o parte de las funcionalidades del Sitio. Por su parte, el Usuario puede eliminar su cuenta personal haciendo la solicitud a través del formulario de contacto.

De la misma manera, la Sociedad podrá eliminar, sin perjuicio de cualquier daño y perjuicio o acción contra un Usuario, rescindir de pleno derecho o suspender, sin previo aviso ni notificación previa, su cuenta personal y proceder a su desactivación en caso de violación de las presentes.

Para comprar en El Sitio, el Comprador debe ser:

- Una persona física de al menos 18 años de edad, que garantice tener la capacidad jurídica o estar en posesión de una autorización parental que le permita realizar libremente pedidos en el sitio, con una dirección de entrega válida en Francia;

- Una persona jurídica, cuya persona autorizada debe mencionar la información relativa a su identidad (Nombre-Apellido), la de su representante legal en su caso, su razón social, su número de SIRET o de identificación, la dirección de su sede social, su número de teléfono, su dirección electrónica.

El Sitio puede implementar un proceso automático de rastreo (cookie) al que el participante puede oponerse modificando los parámetros de su ordenador de acuerdo con las indicaciones proporcionadas en el sitio. Sin embargo, algunas cookies son indispensables para el correcto funcionamiento del sitio (carrito, pedido, conexión a la cuenta del cliente) y no pueden ser desactivadas.

3. PEDIDO

Información relativa a los productos

Los artículos y ofertas promocionales, presentes en el sitio, se ofrecen a la venta dentro del límite de las existencias disponibles y, para las ofertas, hasta el final de su validez.

La Sociedad se compromete a hacer todo lo posible para que los artículos propuestos a la venta estén en stock y disponibles para el envío. Sin embargo, la presencia de un artículo en el sitio no puede garantizar su disponibilidad. En caso de indisponibilidad de un producto después de la validación de su pedido, La Sociedad se compromete a informar al comprador lo antes posible y a proceder al reembolso en un plazo máximo de 30 días. El reemplazo o reembolso del pedido inicial extingue cualquier reclamación por parte del Comprador.

Las fotografías y textos que ilustran los artículos se proporcionan solo a título indicativo y no forman parte del campo contractual. Por consiguiente, aunque representados en el sitio con la mayor precisión, las fotos y textos pueden, sin embargo, contener errores. En este caso, La Sociedad no podrá ser considerada responsable.

Validación de pedido

El pedido es firme para el Comprador desde la validación de su pedido. El pedido es firme para La Sociedad a partir de la validación del pago y la confirmación de la recepción del pedido.

En cada validación de pedido, el Comprador será dirigido a su cuenta a través de una conexión segura que le recordará el contenido de su pedido.

El Cliente, antes de la validación, puede así visualizar esta última y realizar las modificaciones que desee.

El pedido solo se registrará definitivamente después de completar la información requerida y la validación final. Cuando el Comprador valida el pedido seleccionando un método de pago y aceptando las condiciones generales de venta, el pedido se considera definitivamente concluido (acuerdo sobre la mercancía y el precio).

El "clic" en el botón: "VALIDAR MI PEDIDO", después de haber aceptado las presentes condiciones generales de venta, constituye una firma electrónica por parte del cliente. Esta firma electrónica tiene el mismo valor que una firma manuscrita entre las Partes.

La recepción del pedido se confirma mediante el envío de un correo electrónico generado automáticamente a la dirección electrónica indicada durante la creación de la cuenta del cliente. El Comprador recibe un correo electrónico que contiene un enlace que le permite acceder a su cuenta de cliente.

La Sociedad se reserva el derecho de cancelar o rechazar cualquier pedido de un Comprador con el que exista un litigio relativo al pago de un pedido anterior.

Por razones de limitación de fraudes, la Sociedad se reserva el derecho, para aceptar la venta, de solicitar al Comprador que justifique su identidad y lugar de domicilio, y el medio de pago utilizado. En este caso, el procesamiento del pedido se efectuará a partir de la recepción de los documentos mencionados. La Sociedad se reserva el derecho de cancelar el pedido en caso de no recibir estos justificantes o en caso de recibir justificantes considerados no conformes.

4. PRECIO

Precio de los Productos

Los precios de venta de los productos ofrecidos en el Sitio, indicados en Euros, son los vigentes en el momento del registro del pedido por parte del Comprador. Los precios mostrados en sitios web de terceros (comparadores, socios...) no tendrán validez alguna cuando el comprador realice el pedido de los productos en el Sitio.

Por defecto, los precios indicados en el sitio incluyen el Impuesto sobre el Valor Añadido y llevan la mención "IVA incluido".

Los precios que figuran en el pedido después de su validación, registro y confirmación son firmes y definitivos.

Los fabricantes pueden cambiar sin previo aviso la composición técnica de las referencias de los productos. La Sociedad tiene derecho en todo momento a actualizar, mejorar sus fichas o retirar de la venta sus productos.

Los precios de venta no incluyen los gastos de envío. Estos se indican durante el proceso de compra y se resumen antes de la validación definitiva del pedido.

5. PAGO Y SEGURIDAD

Por favor, consulte el artículo "Pago en línea".

6. ENTREGA

Por favor, consulte el artículo "Entrega y recepción".

7. DERECHO DE DESISTIMIENTO

Por favor, consulte el artículo "Devoluciones".

8. GARANTÍA LEGAL Y RESPONSABILIDAD

Garantías

La Sociedad sigue estando sujeta a la garantía legal de conformidad mencionada en los artículos L. 211-4 a L. 211-13 del código de consumo y a la relativa a los defectos de la cosa vendida, en las condiciones previstas en los artículos 1641 a 1648 y 2232 del código civil.

Los artículos L. 211-4, L. 211-5 y L. 211-12 del presente código así como el artículo 1641 se reproducen en anexo.

A tal efecto, las solicitudes deben enviarse por Carta Certificada con Acuse de Recibo a la siguiente dirección:

Jardin-affaires.com
Servicio Postventa
2 rue du moulin des Arts

78550 HOUDAN

Y deben incluir:

- los datos de contacto del Comprador;

- las referencias del producto;

- los motivos de la reclamación.

La Sociedad llama la atención del comprador sobre el hecho de que esta garantía excluye el reemplazo de los productos cuyo desgaste es normal o debido a un uso anormal o inapropiado (el Comprador debe, en particular, respetar las instrucciones de uso y las condiciones de mantenimiento y limpieza de los productos, tal como se indica en la etiqueta, en el sitio del fabricante o en el sitio web (www.jardin-affaires.com).

Se reproducen al final de estas condiciones generales de venta los artículos relativos a la garantía legal.

Responsabilidad

La responsabilidad de La Sociedad respecto a los productos entregados, incluso en el marco de las garantías contractuales o legales aplicables, está limitada al precio de los productos defectuosos o no conformes. La Sociedad no podrá ser obligada a indemnizar los daños directos o indirectos o cualquier otro perjuicio financiero sufrido por el Comprador o un tercero.

Los productos ofrecidos cumplen con la legislación francesa vigente. En caso de entrega fuera de Francia, La Compañía no será responsable del incumplimiento de la legislación del país donde se entregan los productos.

La Sociedad no podrá ser considerada responsable de la no entrega de un producto por agotamiento de existencias, indisponibilidad, cese de producción por parte del fabricante o fuerza mayor. Por lo tanto, la Sociedad declina toda responsabilidad por cualquier daño indirecto como pérdida de explotación, pérdida de beneficios, pérdida de oportunidades, daños o gastos diversos.

9. RESERVA DE PROPIEDAD

Las mercancías entregadas siguen siendo propiedad de La Compañía hasta el pago completo de su precio. La falta de pago podrá dar lugar a la reclamación de las mercancías. Sin embargo, la transferencia de los riesgos de pérdida o deterioro se efectúa al comprador a partir de la entrega de los productos.

10. PROPIEDAD INTELECTUAL

Todos los textos, comentarios, obras, ilustraciones e imágenes reproducidos en el sitio www.jardin-affaires.com están reservados bajo el título de derechos de autor así como bajo el título de Propiedad Intelectual y para todo el mundo.

A este respecto y de conformidad con las disposiciones del Código de la Propiedad Intelectual, solo está autorizado el uso para fines privados, sujeto a disposiciones diferentes o más restrictivas del Código de la Propiedad Industrial. Cualquier otro uso constituye una falsificación y está sancionado en virtud de la Propiedad Industrial, salvo autorización previa de la Sociedad.

11. PROTECCIÓN DE DATOS

De conformidad con el reglamento general de protección de datos (RGPD - UE)  n°2016/679 del 27 de abril de 2016 relativo a la protección de datos de carácter personal, le informamos de la recopilación (naturaleza de los datos y tratamiento) y  de la finalidad de los tratamientos en la página accesible a través de este enlace: POLÍTICA DE PRIVACIDAD.

El Comprador dispone de un derecho de acceso, rectificación y supresión de sus datos personales. Así, para cualquier complemento o rectificación, basta con enviar a La Sociedad los nuevos datos por correo electrónico utilizando nuestro formulario de contacto o por carta a la siguiente dirección:

Jardin-affaires.com

2 Rue du Moulin des Arts

78550 HOUDAN

La Sociedad se compromete a no comunicar los datos personales del Comprador a terceros.

12. FUERZA MAYOR

En caso de incumplimiento parcial o total de sus obligaciones, causado en el marco de un caso de fuerza mayor, La Sociedad no será responsable.

Según las disposiciones del artículo 1148 del Código Civil, la fuerza mayor se inscribe en un contexto de imprevisibilidad e irresistibilidad.

De manera expresa, se consideran particularmente como casos de fuerza mayor:

- Las huelgas, en particular: huelgas de medios de transporte, comunicación o servicios postales, restricciones reglamentarias, atentados... ;

- Las inundaciones, incendios, rayos, catástrofes naturales...

13. MODIFICACIÓN DE LAS CONDICIONES GENERALES DE VENTA

LA COMPAÑÍA se reserva el derecho, en cualquier momento, de modificar las presentes Condiciones Generales de Venta.

Estas modificaciones son inmediatamente aplicables. Sin embargo, no serán aplicables a los pedidos en curso, es decir, a los pedidos que hayan sido objeto de pago por parte del Comprador.

Cualquier otra Condición General de Venta producida por el Comprador no tendrá ningún valor legal y no podrá comprometer la responsabilidad de La Compañía.

14. LEY APLICABLE

El presente contrato está sujeto a la ley francesa.

El idioma del presente contrato es el francés.

De conformidad con la ordenanza 2015-1033 del 20 de agosto de 2015 y el Decreto n° 2015-1382 del 30 de octubre de 2015 relativos a la mediación de litigios de consumo, todo consumidor tiene derecho a recurrir gratuitamente al servicio de mediación propuesto por La Sociedad, siempre que un litigio relacionado con el consumo no haya podido resolverse amistosamente con el Servicio de Atención al Cliente.

El mediador de derecho del consumo así propuesto es CMAP (Centro de Mediación y Arbitraje de París).

Este dispositivo de mediación puede ser contactado conectándose al sitio www.cmap.fr, o por correo postal a la dirección 39 Av. Franklin Delano Roosevelt – 75008 PARÍS.

En ausencia de acuerdo entre las partes, el litigio podrá ser llevado ante el tribunal competente.

La mediación de litigios no se aplica a los conflictos entre profesionales. A falta de un acuerdo amistoso, cualquier litigio con un cliente profesional se llevará ante el tribunal de comercio de PARÍS.

 

15. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y RIESGOS

Inherentes a nuestros productos, el comprador así como el usuario se comprometen a respetar:
 

·      Las características técnicas del producto ofrecido a la venta y el tipo de uso al que está destinado este producto.

·      La información sobre los riesgos potenciales inherentes al uso de los productos y la necesidad de utilizar, en su caso, equipos de protección individual disponibles en nuestro sitio.

Las instrucciones de puesta en marcha, uso, mantenimiento y seguridad a respetar en referencia al manual de instrucciones proporcionado con el producto.

· La obligación de ser adulto mayor de 18 años.

La obligación de leer el manual de instrucciones antes del primer uso y de cumplir con todas las instrucciones que figuran en él en cada uso de la máquina.

·      La obligación de transmitir el manual de instrucciones y toda la información necesaria antes de cualquier uso si la máquina es confiada a un tercero por el comprador.

Su máquina ha sido entregada con el manual de instrucciones, y le aconsejamos que lo lea atentamente. Si por alguna razón no hubiera recibido este manual en su paquete, por favor, háganoslo saber antes de usar su máquina en contact@jardins-affaires.com

ANEXOS

 

Artículo L211-15

La garantía comercial se entiende como cualquier compromiso contractual de un profesional hacia el consumidor con vistas al reembolso del precio de compra, el reemplazo o la reparación del bien, además de sus obligaciones legales destinadas a garantizar la conformidad del bien.

La garantía comercial es objeto de un contrato escrito, del cual se entrega una copia al comprador.

El contrato especifica el contenido de la garantía, las modalidades de su aplicación, su precio, su duración, su ámbito territorial, así como el nombre y la dirección del garante, y reproduce el artículo L. 211-16.

Además, menciona de manera clara y precisa que, independientemente de la garantía comercial, el vendedor sigue estando sujeto a la garantía legal de conformidad mencionada en los artículos L. 211-4 a L. 211-13 del presente código y a la relativa a los defectos de la cosa vendida, en las condiciones previstas en los artículos 1641 a 1648 y 2232 del código civil. Los artículos L. 211-4, L. 211-5 y L. 211-12 del presente código, así como el artículo 1641 y el primer párrafo del artículo 1648 del código civil se reproducen íntegramente.

En caso de incumplimiento de estas disposiciones, la garantía sigue siendo válida. El comprador tiene derecho a prevalerse de ella

Artículo L211-16

Cuando el comprador solicita al vendedor, durante el curso de la garantía comercial que se le otorgó en el momento de la adquisición o reparación de un bien mueble, una reparación cubierta por la garantía, cualquier período de inmovilización de al menos siete días se añade a la duración de la garantía que quedaba por transcurrir. Este período comienza a partir de la solicitud de intervención del comprador o de la puesta a disposición para reparación del bien en cuestión, si esta puesta a disposición es posterior a la solicitud de intervención.

Disposiciones del código de consumo relativas a la Garantía legal de conformidad:

Artículo L211-4

El vendedor está obligado a entregar un bien conforme al contrato y responde por los defectos de conformidad existentes en el momento de la entrega.

También responde por los defectos de conformidad resultantes del embalaje, las instrucciones de montaje o la instalación cuando ésta ha sido puesta a su cargo por el contrato o ha sido realizada bajo su responsabilidad.

Artículo L211-5

Para ser conforme al contrato, el bien debe:

1° Ser apto para el uso habitualmente esperado de un bien similar y, en su caso:

- corresponder a la descripción dada por el vendedor y poseer las cualidades que éste ha presentado al comprador en forma de muestra o modelo;

- presentar las cualidades que un comprador puede legítimamente esperar teniendo en cuenta las declaraciones públicas hechas por el vendedor, por el productor o por su representante, especialmente en la publicidad o el etiquetado;

2° O presentar las características definidas de común acuerdo por las partes o ser apto para cualquier uso especial buscado por el comprador, puesto en conocimiento del vendedor y que este último haya aceptado.

Artículo L211-6

El vendedor no está obligado por las declaraciones públicas del productor o de su representante si se establece que no las conocía y que legítimamente no estaba en condiciones de conocerlas.

 Artículo L211-7

Los defectos de conformidad que aparezcan en un plazo de seis meses a partir de la entrega del bien se presumen existentes en el momento de la entrega, salvo prueba en contrario.

Para los bienes vendidos de segunda mano, la duración mencionada en el primer párrafo de este artículo se reduce a seis meses

El vendedor puede rebatir esta presunción si no es compatible con la naturaleza del bien o el defecto de conformidad invocado.

 

Artículo L211-8

El comprador tiene derecho a exigir la conformidad del bien con el contrato. Sin embargo, no puede impugnar la conformidad alegando un defecto que conocía o no podía ignorar cuando contrató. Lo mismo se aplica cuando el defecto tiene su origen en los materiales que él mismo proporcionó.

Artículo L211-9

En caso de falta de conformidad, el comprador elige entre la reparación y el reemplazo del bien.

Sin embargo, el vendedor puede no proceder según la elección del comprador si esta elección implica un costo manifiestamente desproporcionado con respecto a la otra modalidad, teniendo en cuenta el valor del bien o la importancia del defecto. Entonces está obligado a proceder, salvo imposibilidad, según la modalidad no elegida por el comprador.

Artículo L211-10

Si la reparación y el reemplazo del bien son imposibles, el comprador puede devolver el bien y hacerse restituir el precio o conservar el bien y hacerse devolver una parte del precio.

La misma facultad se le concede:

1° Si la solución solicitada, propuesta o acordada en aplicación del artículo L. 211-9 no puede ser implementada en el plazo de un mes siguiente a la reclamación del comprador;

2° O si esta solución no puede implementarse sin un inconveniente importante para él, teniendo en cuenta la naturaleza del bien y el uso que busca.

Sin embargo, la resolución de la venta no puede ser pronunciada si el defecto de conformidad es menor.

Artículo L211-11

La aplicación de las disposiciones de los artículos L. 211-9 y L. 211-10 se realiza sin ningún coste para el comprador.

Estas mismas disposiciones no impiden la asignación de daños y perjuicios.

Artículo L211-12

La acción resultante de la falta de conformidad prescribe a los dos años de la entrega del bien.

Artículo L211-13

Las disposiciones de la presente sección no privan al comprador del derecho a ejercer la acción resultante de los vicios redhibitorios tal como se deriva de los artículos 1641 a 1649 del código civil o cualquier otra acción de naturaleza contractual o extracontractual que le sea reconocida por la ley.

Artículo L211-14

La acción de recurso puede ser ejercida por el vendedor final contra los vendedores o intermediarios sucesivos y el productor del bien mueble corporal, según los principios del código civil.

Artículos del Código Civil relativos a la garantía de los defectos de la cosa vendida:

Artículo 1641

El vendedor está obligado a la garantía por los defectos ocultos de la cosa vendida que la hacen impropia para el uso al que se la destina, o que disminuyen tanto este uso que el comprador no la habría adquirido, o habría pagado un precio menor, si los hubiera conocido.

Artículo 1642

El vendedor no es responsable de los vicios aparentes y de los que el comprador ha podido convencerse por sí mismo.

Artículo 1642-1

El vendedor de un inmueble en construcción no puede ser liberado, ni antes de la recepción de las obras, ni antes de la expiración de un plazo de un mes después de la toma de posesión por parte del comprador, de los vicios de construcción o de los defectos de conformidad entonces aparentes.

No habrá lugar a la resolución del contrato o a la reducción del precio si el vendedor se obliga a reparar.

Artículo 1643

Es responsable de los vicios ocultos, aunque no los hubiera conocido, a menos que, en este caso, haya estipulado que no estará obligado a ninguna garantía.

Artículo 1644

En el caso de los artículos 1641 y 1643, el comprador tiene la opción de devolver la cosa y que se le restituya el precio, o de conservar la cosa y que se le devuelva una parte del precio, tal como será determinada por expertos.

Artículo 1645

Si el vendedor conocía los vicios de la cosa, está obligado, además de la restitución del precio que recibió, a todos los daños y perjuicios hacia el comprador.

Artículo 1646

Si el vendedor desconocía los vicios de la cosa, sólo estará obligado a la restitución del precio y a reembolsar al comprador los gastos ocasionados por la venta.

Artículo 1646-1

El vendedor de un inmueble en construcción está obligado, a partir de la recepción de las obras, a las obligaciones de las que los arquitectos, contratistas y otras personas vinculadas al dueño de la obra por un contrato de arrendamiento de obra son ellos mismos responsables en aplicación de los artículos 1792, 1792-1, 1792-2 y 1792-3 del presente código.

Estas garantías benefician a los propietarios sucesivos del inmueble.

No habrá lugar a la resolución de la venta o a la reducción del precio si el vendedor se obliga a reparar los daños definidos en los artículos 1792, 1792-1 y 1792-2 del presente código y a asumir la garantía prevista en el artículo 1792-3. 

Artículo 1647

Si la cosa que tenía vicios ha perecido como consecuencia de su mala calidad, la pérdida es para el vendedor, quien estará obligado frente al comprador a la restitución del precio y a las demás indemnizaciones explicadas en los dos artículos precedentes.

Pero la pérdida ocurrida por caso fortuito será por cuenta del comprador.

Artículo 1648

La acción resultante de los vicios redhibitorios debe ser intentada por el adquirente en un plazo de dos años a partir del descubrimiento del vicio.

En el caso previsto por el artículo 1642-1, la acción debe ser iniciada, bajo pena de preclusión, en el año siguiente a la fecha en que el vendedor puede ser liberado de los vicios o defectos de conformidad aparentes.

Artículo 1649

No tiene lugar en las ventas realizadas por autoridad judicial.